久久久精品人妻一二三区无码蜜臀,后入丰满少妇,国产凹凸在线一区二区,亚洲中文久久精品无码99

網(wǎng)站地圖 | XML地圖 | 輔導(dǎo)專題 | 三校生高復(fù)

思源教育免費(fèi)服務(wù)熱線

主頁 > 新聞 > 最新資訊 > 中學(xué)生輔導(dǎo) > 2018中考英語作文考前押題:傳統(tǒng)文化

2018中考英語作文考前押題:傳統(tǒng)文化

日期:2018-06-14 16:31 點(diǎn)擊:

傳統(tǒng)文化是近幾年中考的熱點(diǎn),相信今年考它的可能性會很大。中國傳統(tǒng)節(jié)日是傳統(tǒng)文化的一部分。

2018中考英語作文話題預(yù)測:傳統(tǒng)文化

一、傳統(tǒng)節(jié)日

【預(yù)測題目】

假設(shè)你是劉偉,你的美國朋友MIKE 想通過你了解中國的傳統(tǒng)節(jié)日。請你根據(jù)提示,給Mike 寫一封e-mail,向他介紹我國傳統(tǒng)節(jié)日春節(jié)的情況。

內(nèi)容提示:1.春節(jié)是中國最重要的傳統(tǒng)節(jié)日;

2.春節(jié)期間人們的主要活動(節(jié)前、除夕、節(jié)日期間)

提示詞語:Spring Festival, traditional, decorate, on the eve of the festival, get together, set off fireworks, lucky money

根據(jù)中文大意和英語提示詞語,寫出意思連貫、符合邏輯、不少于80詞的短文。所給英文提示詞供選用。注意:不要寫出你的真實(shí)姓名和校名。

【參考范文】

Dear Mike,

How are you? I’m really glad that you are interested in traditional Chinese festivals. There are many traditional festivals in China, such as Spring Festival, Mid-Autumn Day and so on. I’d like to introduce the Spring Festival to you.

Spring Festival is the most important traditional holiday in China. It usually lasts for 15 days.Days before the festival, people clean their houses. They think cleaning sweeps any bad luck. They decorate their houses with paper cuts. On the eve of the festival, family members get together and have big meals. Then they watch the Spring Festival Gala on TV. At midnight, they set off fireworks to welcome the New Year. During the festival, kids get lucky money from old people. People visit their relatives and friends. They wish one another a happy year and good luck. How happy we are.

Best wishes!

Yours,

Liu Wei

二、中國傳統(tǒng)禮儀、習(xí)俗

【預(yù)測題目】

假設(shè)你是張華,你的美國朋友MIKE 想通過你了解中國的傳統(tǒng)禮儀和習(xí)俗。請你根據(jù)提示,給Mike 寫一封e-mail,向他介紹中國的禮儀、習(xí)俗。

1.談?wù)撝袊亩Y儀習(xí)俗和被期望做的事。

2.正確運(yùn)用 be supposed/expected to do…表示應(yīng)該或被期望做的事情.

3. 正確使用 It is + adj.+to do…表達(dá)看法和觀點(diǎn)。

【參考范文】

Dear Mike,

I’m glad to hear from you. It’s true that Chinese customs are different from yours in America. Let me give you some suggestions about Chinese customs.

When you meet others for the first time,you are supposed to shake hands instead of kissing. It’s polite to hand out your right hand and shake it with another person’s right hand. When you are eating at the table, you should let the old start first. When you are eating with your chopsticks, it’s impolite to point at other people with your chopsticks. It’s also impolite to stick your chopsticks into the bowl of rice and leave them there.

When you go out with people, you are supposed to tell the hostess where you are going, who you are going with and when you will come back. In our culture, the hostess will worry about the safety of her guests, so it’s polite to let her know these things.

Have a safe trip and I look forward to meeting you soon!

Yours,

Zhang Hua

三、傳統(tǒng)文化保護(hù)

【預(yù)測題目】

某中學(xué)生英文報(bào)就“保護(hù)中國傳統(tǒng)文化”為主題舉行英語征文活動。你準(zhǔn)備給該報(bào)投稿,稿件內(nèi)容包括:

1. 保護(hù)中國傳統(tǒng)文化的重要性

2. 列舉你所知道的國家或當(dāng)?shù)卣幕Wo(hù)的事例;

3. 談?wù)勀銓ξ幕Wo(hù)的建議。

【參考范文】

Protect Traditional Chinese Culture

The protection of national and folk culture is of great significance to Chinese cultural diversity and also to the harmonious development between local economic and social development. It is reported that the Guangdong government pays special attention to protecting Chaoju(潮劇), a local drama born in Chaozhou in the eastern Guangdong province.

In my opinion, some measures should be taken to protect traditional culture effectively. To start with, we should make a law to regulate the society’s performance. Besides, we should draw more people’s attention to it, for the more they know about the importance of culture protection, the stronger support we can get from the public.

In a word, it is high time for us to treasure and develop our own valuable culture.

中國主要傳統(tǒng)節(jié)日 Chinese Traditional Festival

1.春節(jié)(農(nóng)歷一月一日)the Spring Festival

2.除夕(農(nóng)歷十二月三十日)the New Year’s Eve

3.中秋節(jié)(農(nóng)歷八月十五)the Mid-Autumn Festival

4.元宵節(jié)(農(nóng)歷一月十五)the Lantern Festival

5.端午節(jié)(農(nóng)歷五月初五)the Dragon Boat Festival

6.清明節(jié)(4月5日)the Qingming Festival / the Tomb-Sweeping Day

7.重陽節(jié)(農(nóng)歷九月九日)the Double Ninth Festival

8.元旦(1月1日)New Year’s Day

新年習(xí)俗 New Year Customs

過年celebrate the Spring Festival

拜年pay a New Year visit; give New Year’s greetings

看春節(jié)聯(lián)歡晚會watch the CCTV New Year’s Gala

貼春聯(lián)put up/paste Spring Festival couplets

串親戚 pay a New Year visit to relatives and friends

逛廟會go to the temple fair

看花燈watch flower lanterns

放鞭炮set off firecrackers; let off firecrackers

放煙花set off fireworks

春聯(lián)the Spring Festival couplets

剪紙paper cut paper-cut

壓歲錢gift money; money given to children as a lunar new year gift

舞龍dragon dance(to expect good weather and good harvests)(play dragon dance)

舞lion dance(the lion is believed to be able to dispel evil and bring good luck)

中國主要傳統(tǒng)文化 Chinese Traditional Culture

剪紙paper cut

中國結(jié)Chinese knot

風(fēng)箏kite

臉譜facial mask

京劇Being Opera/Peking Opera

太極拳Tai Chi

漢字Chinese character

筷子chopsticks

中國功夫Kung fu

儒家文化Confucian culture

中國傳統(tǒng)戲曲Chinese traditional opera

傳統(tǒng)中國建筑traditional Chinese architecture

紀(jì)念品souvenir

著名景點(diǎn) Places of Interest in Beijing

胡同Maoer Hutong

故宮the Forbidden City; the Palace Museum

頤和園the Summer Palace

圓明園the Yuanmingyua Park

長城the Great Wall

天安門廣場Tian’anmen Square

天壇the Temple of Heaven

鳥巢the Bird Nest

水立方the Water Cube

香山the Fragrant Hill

國家博物館the National Museum of China

講座預(yù)告

最新活動

熱門課程

三校生學(xué)業(yè)水平考雙休班

    2016級學(xué)業(yè)水平考,開設(shè)暑假班與秋季班,...

三校生3/5月兼顧班

    三校生3月考班 三校生3月考全日制班 三校...

小小故事大王培訓(xùn)

    您是否為孩子膽怯怯場而擔(dān)憂?您是否為孩...

藝術(shù)生文化課本科沖刺班

    課程優(yōu)勢: (1)學(xué)員零起點(diǎn);(2)緊扣考綱;...

小小主持人培訓(xùn)

    您是否為孩子膽怯怯場而擔(dān)憂?您是否為孩...

三校生5月考(本科)平日班

    2015級全日制本科目標(biāo)班,開設(shè)暑假班與秋...

小小演說家培訓(xùn)

    您是否為孩子膽怯怯場而擔(dān)憂?您是否為孩...
標(biāo)簽:英語作文輔導(dǎo)    英語作文    英語高分作文    
相關(guān)資訊

更多校區(qū)查詢

飲水思源,源自交大

思源教育(原上海交大思源進(jìn)修學(xué)院,簡稱思源教育)成立于1996年,自建校以來,秉承交大校訓(xùn),依托名校師資,提供專業(yè)的托班輔導(dǎo)、青少年英語輔導(dǎo)、小學(xué)輔導(dǎo)、初中輔導(dǎo)、高中輔導(dǎo)、高考高復(fù)、三校生高復(fù)、藝考生文化課等,學(xué)生遍及全市各區(qū),至今已幫助六萬多余名學(xué)子取得優(yōu)異成績,成功考入理想的各級院校!20余年來思源已成為“中考教學(xué)研究中心”、“中學(xué)個性化學(xué)習(xí)教育基地”、“快速學(xué)習(xí)法”實(shí)驗(yàn)學(xué)校。

  • 二十年教育經(jīng)驗(yàn)
  • 十余項(xiàng)教育大獎
  • 六萬余名學(xué)員順利畢業(yè)
思源logo尺寸220

總課程咨詢熱線:400-678-9493 服務(wù)時間:9:00-20:00,雙休日照常

手機(jī)網(wǎng)站訪問地址:http:///m/ 地址:上海市徐匯區(qū)華山路1988號匯銀大廈北樓6樓619室 電話:400-678-9493
思源教育LOGO

咨詢熱線:400-678-9493

在線咨詢

乘車路線

思源教育微信公眾號二維碼1

上海思源教育微信平臺

思源教育微信公眾號二維碼2

上海思源教育三校生高復(fù)平臺

Copyright ? siyuanedu.com 上海徐匯區(qū)思源教育培訓(xùn)中心  滬ICP備11008344號

滬公網(wǎng)安備 31010402008017號